segunda-feira, 26 de agosto de 2013

Mãe / Mother


As bichas-cadelas são pequenos insectos bem conhecidos da maioria das pessoas. O facto de possuírem duas pinças na extremidade do abdómen, dá-lhes um aspecto agressivo, o que as torna pouco populares entre a nossa espécie. Contudo, as fêmeas são umas mães dedicadas: guardam os ovos e lambem-nos constantemente, tentando deste modo, mantê-los limpos de parasitas e dos esporos de fungos. Em algumas espécies, esses cuidados parentais prolongam-se até que os juvenis estejam bem desenvolvidos...


Earwigs are small insects well know for most people. The fact of having two pincers on the end of the abdomen, gives them an agressive aspect, which makes them unpopular among our species. However, females are dedicated mothers: keep the eggs and lick them clean from parasites and fungi spores. In some species,these parental care extend until de juveniles are well grow... 

quarta-feira, 21 de agosto de 2013

Novo mundo / New world


A chuvas abundantes caídas na última Primavera permitiram a formação de ínumeros charcos temporários nas Dunas de Mira,  o que de certo modo, permitiu que muitas espécies de plantas, invertebrados aquáticos e anfíbios encontrassem o seu pequeno paraíso. As imagens subaquáticas foram sempre um fascinio para mim, sobretudo, as captadas em habitas de água doce. Esta foi a minha primeira experiência neste mundo de "silêncio"  com odores e visões muito singulares. Um agradecimento especial ao Bruno Alcaide pelo empréstimo da câmara fotográfica!

The abundant rain fallen in last spring allowed the formation of numerous temporary ponds in Dunas de Mira, which somehow allowed many species of plants, aquatic invertebrates and amphibians met their little paradise. The underwater images were always a fascination for me, above all, those captured in freshwater habitats. This was my first experience in this world of "silence" with odors and very singular visions. Special thanks to Bruno Alcaide by the loan of the camera!

sexta-feira, 16 de agosto de 2013

Pérolas da mata II / Pearls of the forest II

A camarinheira Corema album é uma das espécies endémicas mais características dos sistemas dunares da costa Atlantica da Península Ibérica. No Verão, nas matas da Gândara, as suas bagas silvestres conhecidas pelo nome de camarinhas, embelezam as clareiras e  brilham sob a sombra dos pinheiros. Como pérolas...

The "camarinheira" Corema album is one of the most characteristic endemic species of dune systems of the Atlantic coast of the Iberian Peninsula. In summer, in the forests of Gandara, their berries known by the name of "camarinhas", embellish clearings and shine under the shade of pine trees. Like pearls ...