sábado, 25 de fevereiro de 2017

Eu vivo numa teia colorida / I live in a colorful web


Em Julho de 2017, a planta onde esta foto foi captada irá fazer pelo menos oito anos de vida no jardim da minha casa. Tem um perímetro de cerca de 12 metros e uma altura de aproximada de 2,20 metros. Trata-se de uma espécie de tojo, que nesta época do ano se apresenta completamente florido, de amarelo pintado. No último ano e meio, tem sido um dos meus ateliês preferidos onde me dedico à observação e captação fotográfica da vida aí existente. A imagem que estão a visualizar, trata-se de uma pequena aranha (das muitas dezenas que nesta planta habitam), fotografada durante o mês de Setembro, após uma curta queda de chuva “molha-tolos” e com o sol a incidir por trás. Acabei de ser notificado que obteve o 12º prémio, na categoria “Macrofotografia”, no III Concurso Nacional de Fotografia de Natureza QUERCUS-BMWi 2016.


In July 2017, the plant where this photo was taken will do at least 8 years of life in my  garden home. It has a perimeter of about 12 meters and a height of approximately 2.20 meters. It is a kind of gorse, which at this time of year presents itself completely flowery, painted yellow. In the last year and a half, it has been one of my favorite ateliers where I dedicate myself to the observation and photographic capture of the existing life there. The image you are viewing, is a small spider (of the dozens that inhabit in this plant), photographed during September, after a short rainfall of "molha-tolos" and with the sun falling behind . I just got notified that I was awarded with the 12th prize in the category "Macrophotography", at the III QUERCUS-BMWi 2016 National Nature Photography Contest. 

sábado, 18 de fevereiro de 2017

Sussurro dos duendes / Whisper of elves


Por vezes, quando atravesso os bosques húmidos da Gândara, existem momentos em que consigo imaginar os duendes que o habitam a sussurrarem-me por entre os ramos: continua a sonhar!


Sometimes when I cross the humid forests of Gandara, there are times I can imagine the elves that inhabit whisper to me: keep dreaming!

domingo, 12 de fevereiro de 2017

Docemente adormecida / Sweetly asleep


... e a neve, essa, em alguns recantos da Serra da Freita, estava docemente adormecida ...

... and the snow, in some corners of Serra da Freita, was sweetly asleesp ...



.