segunda-feira, 31 de dezembro de 2012

Calocera


Calocera viscosa. Um fungo que cresce na madeira morta das coníferas. Uma criatura soberba e inspiradora. Foi a última foto que captei em 2012. Um incentivo para continuar o novo projecto "Segredos da Gândara", que  está a ser desenvolvido por mim e pelos meus companheiros David Guimarães e  Luis Rocha. Um bom ano de 2013 para todos os que o merecem!

Calocera viscosa. A fungus that grows on dead wood of conifers. A superb and inspiring creature. It was the last photo I caught in 2012. An incentive to continue the new project "Secrets of Gândara", which is being developed by myself and my fellow David Guimarães and Luis Rocha. A good year 2013 for all who deserve it!

Calocera viscosa
Dunas de Mira
Nikon D300s; AF-S Nikkor 105mm 1:2.8 G ED VR ; Tripé

quinta-feira, 27 de dezembro de 2012

Cânticos que entoam da montanha / Canticles that intone from the mountain


Ventos sopram da Serra da Freita transportando até aos ouvidos de dois Gândareses cânticos que anunciam bons augúrios: "vist trak-trak ist...". Que anunciarão os versos chilreantes deste Cartaxo em cima de um tojo empoleirado? Em 2013 todos ficarão a saber!!!

Winds blow from Mountain of Freita transporting into the ears of two  "Gândareses" songs announcing good omens: "vist trak-trak ist ...". What will announce the verses tweet by this Common Stonechat over a furze perched? In 2013 everyone will know!!!

Cartaxo Saxicola torquata
Serra da Freita
Nikon D300s; Sigma 50-500mm F4.5-6.3 APO EX; Abrigo

domingo, 23 de dezembro de 2012

A magia do Outono no Inverno / The magic of Autumn in the Winter



Apesar de nas matas da Gândara o Pinheiro-bravo Pinus pinaster, ser a árvore dominante, em alguns recantos é possível encontrar pequenos manchas florestais com outras espécies, nomeadamente, Samouco Myrica faya e salgueiros, entre os quais, o Salgueiro-das-areias Salix repens. Em finais de Novembro e durante o mês de Dezembro, esta última espécie adquire tons outonais, próprios de latitudes mais setentrionais, o que traz alguma magia a uma mata que é verde durante todo o ano. Para deliciar os nossos os olhos!!!

Despite in the woods of Gândara Martime Pine Pinus pinaster be the dominant tree in some nooks we can find small forest patches with other species, including Fire Tree Myrica faya and willows, among which, the Creeping Willow Salix repens. In late November and during December, the latter species acquires autumnal tones, typical of northern latitudes, which brings some magic to a forest that is green all year round. To delight our eyes!!!


Dunas de Mira
Nikon D300s; Sigma 17-70mm 1:2.8-4.5 DC Macro HSM; Tripé

segunda-feira, 17 de dezembro de 2012

quinta-feira, 6 de dezembro de 2012

Chapim-de-poupa / Crested Tit

Imagem captada no outono de um Chapim-de-poupa,  inconfundível pelo seu canto borbulhante e pela poupa pontiaguda mais ou menos triangular. Esta pequena ave frequenta os bosques de carvalhais, castanheiros e pinhais existentes na Serra da Freita.

Image captured in the autumn of a Crested Tit, unmistakeable by his bubbling song and a pointed more or less triangular crest. This little bird frequents the forests of oak, chestnut and pine existing in the Serra da Freita.

Chapim-de-poupa Parus cristatus
Serra da Freita
Nikon D70; AF-S NIkkor 70-300mm 1:4.5-5.6 ED VR; Esconderijo